Do korica

Do korica

Emisija je posvećena novijoj svjetskoj proznoj književnosti u hrvatskom prijevodu. Govorimo o knjigama koje želimo ponovno pročitati. Prozna djela predstavljamo uvodnim tekstom ili kroz razgovor s prevoditeljima, teoretičarima, kritičarima i piscima, a odabrane prozne ulomke čitaju glumci.

Tema emisije su prozna i esejistička djela od razdoblja modernizma do suvremenosti. Vraćamo se djelima koja potiču na novo čitanje ili novu interpretaciju. Autori emisije su Dinko Telećan i Gordana Crnković.

Posljednje emisije

Petak, 20.04.2018 22:03

Bijela noć ljubavi Gustawa Herling-Grudzinskog

Tema emisije je novela ili kratki roman „Bijela noć ljubavi“ Hustava Herlinga Grudzinskog. Tekst je to koji govori o kazalištu, umjetnosti, starenju i inventuri vlastitog života. Gustav Herling-Grudzinski bio je poljski prozaik, esejist i novinar. Rođen je 1919.u središnjoj Poljskoj, nakon 2. svjetskog rata bio je politički emigrant, a umro je 2000. u Italiji. Njegovo je najpoznatije djelo „Dnevnik pisan noću“. O knjizi za emisiju piše Dario Grgić, a ulomak iz romana u prijevodu Mladena Martića pročitat će Dunja Sepčić.

Petak, 13.04.2018 22:03

Azijada Pierrea Lotija

«Azijada» je romaneskni tekst koji je njegov autor Pierre Loti sastavio na temelju vlastitih dnevnika iz 1876. i 1877. godine kada je kao mladi francuski časnik boravio u Grčkoj i Istambulu. Sklonost dalekim putovanjima i «egzotičnim» motivima, senzualnost kao povlaštena tema i pristup Aziji bez europskih predrasuda pribavili su Lotiju pohvale kritike i velik interes čitatelja, a obnovi interesa za njegovo djelo mnogo desetljeća kasnije zasigurno su pomogle i oduševljene opaske Rolanda Barthesa o njegovom djelu. Loti je za života objavio brojne romane i putopise, a posmrno su objavljena i dva sveska njegova dnevnika. Za emisiju o Lotijevom romanu «Azijada» piše njegova prevoditeljica Sanja Šoštarić. Čut ćemo i ulomak s početka romana u interpretaciji Tomislava Rališa.

Petak, 06.04.2018 22:03

Prebučna samoća Bohumila Hrabala

Današnju emisiju posvetit ćemo romanu "Prebučna samoća" češkog književnika Bohumila Hrabala. Bohumil Hrabal živio je od 1914. dio 1997. godine. Njegov opus je opsežan i obuhvaća šest desetljeća intenzivna stvaralačkog rada. Prošao je dugi razvojni put od nadrealizma u kasnim tridesetim godinama prošloga stoljeća, preko surovog totalnog realizma s početka pedesetih, proza s likovima autsajdera i s naglašenom oralnošću iz druge polovice pedesetih i šezdesetih godina, pa sve do meditativnih, filozofski orijentiranih tekstova u sedamdesetima te, naposljetku, pomalo eksperimentalne autobiografske faze iz sredine osamdesetih. Iako nerijetko reduciran na zavodljive, lepršave, pa i komične tekstove kao što su "Strogo kontrolirani vlakovi" ili "Prvo šišanje", Hrabal svakako nije samo to, i čini se da dvadesetak godina nakon njegove smrti svijet još uvijek čeka da otkrije tog drukčijeg Hrabala. A teško da postoji bolji način za to od posezanja za "Prebučnom samoćom", kraćim romanom koji književna kritika smatra njegovim najuspjelijim djelom i koji je Susan Sontag svojevremeno svrstala među dvadeset najvažnijih knjiga prošloga stoljeća. Pripovjedač tog najfilozofičnijeg Hrabalovog romana čitav svoj radni vijek proveo je uz prešu u sabiralištu staroga papira i spašavao je vrijedne knjige osuđene na likvidaciju. Za emisiju o tom Hrabalovu djelu piše književni kritičar, prevoditelj i znanstvenik mlađe generacije Matija Ivačić. Čut ćemo i ulomak iz romana u tumačenju Tomislava Rališa. Roman je na hrvatski preveo Miroslav Čihak.

Petak, 30.03.2018 22:03

KAPPACHEROVA PALAČA MUHA

Austrijski pripovjedač i romanopisac Walter Kappacher rođen je 1938. godine u Salzburgu. Kappacherov roman "Palača muha", knjiga koja govori o epizodi iz života velikog austrijskog pisca Huga von Hofmannsthala i za koju je autor 2009. dobio prestižnu Büchnerovu nagradu, objavljen je u prijevodu godinu dana nakon izvornog izdanja. U večerašnjoj emisiji Do korica razgovaramo s Kappacherovim prevoditeljem Seadom Muhamedagićem, a ulomak s početka romana poslušat ćemo u interpretaciji Zorana Čubrila.

Najave

Srce tame Josepha Conrada

Petak, 27.04.2018. 22:03 - 22:29

Emisiju ćemo posvetiti pripovijetki ili kraćem romanu "Srce tame" Josepha Conrada. Britanski prozaik poljskog podrijetla Joseph Conrad bio je pomorac koji je zbog bolesti napustio more, posvetio se književnosti i ...

Sve najave
Poslušajte