Do korica

Do korica

Današnje izdanje emisije Do korica donosi razgovor s književnom prevoditeljicom Bosiljkom Brlečić. U iznimno vrijednom i obimnom prevodilačkom opusu Bosiljke Brlečić, takoreći nezaobilaznom kad je francuska prijevodna književnost u nas posrijedi, iako Brlečić prevodi i s njemačkoga, ističu se djela Gustavea Flauberta, Voltairea, Jean-Jacquesa Rousseaua, Rolanda Barthesa. Središnja tema razgovora što ga s njome vodi urednica emisije Gordana Crnković jest prijevod romana Kralj joha ove godine preminuloga francuskog književnika Michela Tourniera. Čut ćemo i ulomke s početka i kraja te knjige, koje čita Zoran Čubrilo.

O emisiji Do korica

Emisija je posvećena novijoj svjetskoj proznoj književnosti u hrvatskom prijevodu. Govorimo o knjigama koje želimo ponovno pročitati. Prozna djela predstavljamo uvodnim tekstom ili kroz razgovor s prevoditeljima, teoretičarima, kritičarima i piscima, a odabrane prozne ulomke čitaju glumci.

Pročitaj više

Do korica
Do korica

Treći program — Kultura, obrazovanje, umjetnost, književnost, filozofija

Emisija je posvećena novijoj svjetskoj proznoj književnosti u hrvatskom prijevodu. Govorimo o knjigama koje želimo ponovno pročitati. Prozna djela predstavljamo uvodnim tekstom ili kroz razgovor s prevoditeljima, teoretičarima, kritičarima i piscima, a odabrane prozne ulomke čitaju glumci.

Najave

Do korica

Petak, 20.10.2017. 22:03 - 22:30

U večerašnjoj emisiji Do korica bavimo se francuskim književnikom Alain-Fournierom i njegovim jedinim dovršenim romanom, koji nosi naslov Veliki Meaulnes. Taj roman izvorno je objavljen 1913. godine, prikaz je odrastanja ...

Do korica
Petak, 27.10.2017. 22:03 - 22:30

LEVIJEV KRIST U EBOLIJU
Subota, 11.11.2017. 22:03 - 22:30

Sve najave
Poslušajte

Do korica
Petak, 06.10.2017 22:03

Do korica
Petak, 29.09.2017 22:03

Do korica
Petak, 22.09.2017 22:03