Arhiva slušaonice - Radio atelje

HRT – HR 3 — Četvrtak, 06.12.2018 18:00

Mladen Rutić: „Još jedan dan“

Mladen Rutić: „Još jedan dan“ Tekstopisac i redatelj beskompromisno i inzistetntno radiofonskih djela, dokumentarnih i igranih radioigara, doajen radiodramske umjetnosti Mladen Rutić donosi nam novu zvučnu kreaciju naslova „Još jedan dan“. Trojica vremešnih prijatelja koji se znaju desetljećima slave rođendan jednoga od njih ili rođendane svih trojice ili…? Razgovaraju o prošlosti i sadašnjosti, na rubu i/realnosti. Njihovi „monološki dijalozi“ završavaju u obećanju budućnosti – još jednoga dana. Izvanrednu suradnicu Mladen Rutić je imao u ton-majstorici Lani Deban u stvaranju izvanrednih dokumentarističko-oniričnih zvučnih krajolika. Režija: Mladen Rutić. Glume: Zlatko Vitez, Kruno Šarić i Goran Grgić. Skladatelj i glazbeni urednik: Maro Market. Ton-majstorica: Lana Deban. Urednica: Katja Šimunić.

HRT – HR 3 — Četvrtak, 29.11.2018 18:00

Tihomir Mraović: „Bio sam muza Emily Dickinson?“

Tihomir Mraović: „Bio sam muza Emily Dickinson?“ Mravak je antijunak ove radiofonske igre, utopist koji kupujući umjetnine i uspomene slavnih za svoju zbirku želi stvoriti osobnu slagalicu umjetnosti nastale tijekom nekoliko stoljeća i na nekoliko kontinenata. Fikcija i stvarnost na jednakoj su ravni kao i artefakti/palimpsesti/krivotvorine koje Mravak skuplja i neuroze njegovih prijatelja Gabrijele i Erica koji mu pišu pisma. Glume: Sven Medvešek, Vanda Winter i Tvrtko Jurić. Glazbena urednica: Franka Meštrović. Ton-majstor: Hrvoje Hanzec. Režija: Stephanie Jamnicky. Urednica: Katja Šimunić.

HRT – HR 3 — Četvrtak, 22.11.2018 18:00

Jasna Mesarić: „Munch i Munch – diptih“

Jasna Mesarić: „Munch i Munch – diptih“ Krik. Osjećao ga je svugdje - u grlu, na jeziku, na čelu, u noktima ... na nebu ... u pijesku. Kao da je to sve jedna slika:"Čovjek koji razmišlja o svom propalom životu". Radiofonska igra Jasne Mesarić: „Munch i Munch – diptih“ primarno je inspirirana „Krikom“ (1893-1910, četiri verzije slike) Edvarda Muncha, ali i njegovim drugim slikama, dnevnicima, pismima, kao i filozofijom Friedricha Nietzschea. Radikalna zvučna slika tonske majstorice Marije Pečnik Kvesić duboko je komplementarna tjeskobnoj sažetosti teksta te zajedno stvaraju gotovo demonski radiofonski vrtlog pitanja o beskompromisnosti umjetnosti. Glume: Livio Badurina, Tomislav Martić, Sreten Mokrović, Lela Margitić, Alen Šalinović, Antonija Stanišić Šperanda; vokal: Berislav Vulin. Režija: Jasna Mesarić; glazbena urednica: Franka Meštrović; tonska majstorica: Marija Pečnik Kvesić; urednica Katja Šimunić.

HRT – HR 3 — Četvrtak, 15.11.2018 18:00

Ivana Gudelj „Pod istim krovom“

Ivana Gudelj „Pod istim krovom“ Radiofonska igra Ivane Gudelj „Pod istim krovom“, u suptilnoj i zvukovima fino zasićenoj režiji Daria Harjačeka, tematizira odnos dvoje ostarjelih supružnika čija se komunikacija svodi na podsjećanje na termine za pijenje tableta, na izvučene brojeve lutrije i rutinsko prepiranje. Kroz prosjaje sjećanja na prošlost i događaje koji su ih vezivali postaje sve jasnije da je njihova emotivna povezanost pod naslagama svakodnevnoga preživljavanja ipak još uvijek prisutna, važna, živa. Glumili su: Jelena Miholjević i Sreten Mokrović. Glazbeni urednik: Maro Market. Ton-majstor: Dalibor Piskrec. Redatelj: Dario Harjaček. Urednica: Katja Šimunić.

HRT – HR 3 — Četvrtak, 25.10.2018 18:00

Jasna Jasna Žmak „Sportsko srce“

Jasna Jasna Žmak „Sportsko srce“ Radiofonska realizacija postdramskoga teksta Jasne Jasne Žmak „Sportsko srce“ (inspiriranoga poezijom Marije Andrijašević) radikalno je zvučanje beznađa. Glasovi su naslovljeni kao Poljud, Komentator, Olimpijada, Sportsko srce, Nadia Comăneci, Sergej Bubka, Martina Navrátilová, Fjodor Emelijanenko i Haile Gebrselassie. No oni su zapravo nešto potpuno drugo, oni su zapravo KBC Split zvan Firule, jedna medicinska sestra, samohrana majka Nada, eskort dama Ruža, splitska tetka Saša i Ante, navijač Hajduka. Oni su eksplozivne glasovne izvedbe mračnog doživljaja današnjice. Redateljica: Marina Pejnović. Glume: Rakan Rushaidat, Mia Biondić, Ivana Boban, Mateo Videk, Irena Tereza Prpić, Ugo Korani, Jelena Miholjević, Frano Mašković i Dado Ćosić. Glazbeni urednik: Maro Market. Ton-majstorica : Lana Deban. Urednica: Katja Šimunić.

HRT – HR 3 — Četvrtak, 11.10.2018 18:00

UNA VIZEK: „NEMA ŽIVOTA NA MARSU“

UNA VIZEK: „NEMA ŽIVOTA NA MARSU“ Una Vizek je dobitnica 3. nagrade za dramsko djelo Marin Držić u 2015. za tekst „Nema života na Marsu“ , kojega su protagonisti dvoje četrdesetogodišnjaka, dugogodišnjih kolega u zajedničkom uredu. Znakovito nazvani On(an) i Ona(na), oni žive u dva usporedna svijeta: unutrašnjem u kojem neprekidno žude jedno za drugim i vanjskom u kojem imaju bračne i roditeljske obveze. Simbol raspolovljenosti njihovih misli i osjećaja uredska je „klamerica“ koja neprestano nestaje i nepredvidivo se pojavljuje uvijek ih iznova „spajajući“. Redateljica: Marina Pejnović, skladatelj: Vid Hribar, glazbeni urednik: Maro Market, ton-majstor: Dubravko Robić, urednica: Katja Šimunić. Glume: Alma Prica, Krešimir Mikić, Robert Budak, Irena Tereza Prpić.

HRT – HR 3 — Četvrtak, 04.10.2018 18:00

Adam Vid Hribar: „Nule i ništice“

Adam Vid Hribar: „Nule i ništice“ (po motivima D. Harmsa) Režija: Marina Pejnović Originalna glazba: Adam Vid Hribar Glazbena urednica: Franka Meštrović Ton-majstor: Tomislav Šamec Glume: Irena Tereza Prpić, Igor Kovač, Ozren Grabarić, Franjo Dijak, Matija Čigir, Nenad Cvetko i Robert Budak. Radijska emisija „Glasnost“ emitira se na Staru godinu u živo i s publikom u studiju. Emisija je to koja donosi vijesti iz Sovjetskog saveza, vijesti za one koji slušaju ali ne čuju i u kojoj ideološki kompasi razmišljaju umjesto slušatelja.

HRT – HR 3 — Četvrtak, 06.09.2018 18:00

Dina Vukelić „DNEVNA DOZA MAZOHIZMA“

Dina Vukelić Dina Vukelić „DNEVNA DOZA MAZOHIZMA“ Redateljica: Marina Pejnović. Glume: Luka Bulović, Matija Čigir, Frano Mašković, Vini Jurčić, Paško Vukasović, Veronika Mach, Tin Rožman, Martina Čvek Ivana Boban. Glazbeni urednik i skladatelj: Maro Market. Ton-majstor: Dalibor Piskrec. Urednica: Katja Šimunić. Premijera: 6. 9. 2018. Trajanje: 45: 47 U noćnom klubu mladi plešu, smiju se, piju i zavode jedni druge. Većina se pretvara da je sretna. Oni su generacija Y. Jedan od njih će se uskoro ubiti. Jedna od njih postati viralna pojava na društvenim mrežama. A svi zajedno su frenetično rastrzana generacija puna strahova i nedoumica.

HRT – HR 3 — Četvrtak, 26.07.2018 18:00

TEA MATANOVIĆ: „LACRIMOSA“

TEA MATANOVIĆ: „LACRIMOSA“ Redatelj: Mislav Brečić. Tonmajstorica: Lana Deban. Glazbena urednica: Franka Meštrović. Glume: Hrvojka Begović, Franjo Dijak. Dramaturginja: Katja Šimunić. Mlada hrvatska spisateljica Tea Matanović predstavlja se svojim prvim radiofonskim tekstom „Lacrimosa“ kao suptilna stvarateljica „nečujnoga“ dijaloga , zapravo dvaju monologa, usmjerenih ka onome drugome, a koje vode u svojim glavama psihijatar nemoćan u pretpostavljenoj poziciji pomagatelja da doista pomogne i djevojka koja je izabrala posvemašnju šutnju zbog proživljene traume. Oboma im je zajednički zazor od izgovorenoga jezika ali ipak započinju nešto nalik, veoma krhkoj ali ipak – komunikaciji. Premijera: 28.5.2015. Trajanje: 31 min. 44 sek

HRT – HR 3 — Četvrtak, 05.07.2018 18:00

Tihomir Mraović "Bio sam muza Emily Dickinson?"

Tihomir Mraović „Bio sam muza Emily Dickinson?“ Glume: Sven Medvešek, Vanda Winter i Tvrtko Jurić. Glazbena urednica: Franka Meštrović. Ton-majstor: Hrvoje Hanzec. Režija: Stephanie Jamnicky. Urednica: Katja Šimunić. Premijera: 5. 7. 2018. Trajanje: 46:39 Mravak je antijunak ove radiofonske igre, utopist koji kupujući umjetnine i uspomene slavnih za svoju zbirku želi stvoriti osobnu slagalicu umjetnosti nastale tijekom nekoliko stoljeća i na nekoliko kontinenata. Fikcija i stvarnost na jednakoj su ravni kao i artefakti/palimpsesti/krivotvorine koje Mravak skuplja i neuroze njegovih prijatelja Gabrijele i Erica koji mu pišu pisma.

HRT – HR 3 — Četvrtak, 26.04.2018 18:00

Vedrana Klepica "Bijeli bubrezi"

Vedrana Klepica „BIJELI BUBREZI“ distopija u 7 scena Glume: Natalija Đorđević, Marija Kolb, Irena Tereza Prpić, Mia Krajcar, Zoran Čubrilo, Doris Šarić Kukuljica, Duško Modrinić i Ivana Boban. Glazbeni urednik: Maro Market. Ton-majstor: Zoran Sajko. Redateljica: Stephanie Jamnicky. Urednica: Katja Šimunić. „Bijeli bubrezi“ Vedrane Klepice distopijski su i postfeministički, okrutni narativ o obespravljenosti žena, neumoljivosti prirode, strahopoštovanju obitelji i izopačenosti utilitarnih ekonomskih zapovijedi. Rodna i klasna determiniranost usporedno krajnjoj prekarnosti oblikuju osobnosti i ne/djelovanja antijunakinja ovog dramskog iskaza i dovode ih do potpune neslobode i ledene ušutkanosti. Postoji li efikasan način kako se boriti protiv takvoga društva? A koje u svojim metaforama (ne)daleke budućnosti kao da prepisuje zastrašujuće naputke sadašnjosti. Trajanje: 56:41 Premijera: 26. 4. 2018.

HRT – HR 3 — Četvrtak, 19.04.2018 18:00

Gertrude Stein: „Svijet je okrugao“

Gertrude Stein: „Svijet je okrugao“ Prijevod s engleskog: Saša Čohar Mančić. Dramatizacija: Katja Šimunić. Režija: Stephanie Jamnicky; skladatelj: Maro Market; glazbena ton-majstorica: Marijana Begović; tonmajstor: Miro Pijaca; urednica: Katja Šimunić. Glume i pjevaju: Vanda Winter, Alma Prica i Tvrtko Jurić. Spikerica: Ana Marija Štorga. Svirale su: Vlatka Peljhan (violina), Jelena Ilčić (oboa) Ana Benić (flauta) i Alja Mandič (violončelo). Trajanje: 52 : 15 Premijera: 29. 6. 2017. „Ruža je ruža je ruža je ruža“ napisala je Gertrude Stein u poemi „Sveta Emily“ (1913) a istu će rečenicu autorica pripisati i desetogodišnjoj djevojčici imena Rose koja će je urezati uokrug stabla na visokoj planini u kratkome romanu naslova „Svijet je okrugao“. Izdavačica Margaret Wise Brown ponudila je Ernestu Hemingwayu, Johnu Steinbecku i Gertrude Stein da napišu knjigu za djecu. Prva su dvojica odbila a Gertrude Stein je poslala djelo koje je već imala napisano – „Svijet je okrugao“ i koje je nakon dosta opiranja izdavačkoga savjeta tiskano uz ilustracije Clementa Hurda (Young Scott Books, 1939). Opiranje je donekle razumljivo u smislu ocjene teksta ne sasvim razumljivoga djeci budući da je kratki roman „Svijet je okrugao“ ludistička igra mislima, o djevojčici Rose koja je u potrazi za spoznajom vlastitoga identita, ali i smisla svijeta kao takvog. Rose je njezino ime, a omiljena boja plava. U tim dvjema oznakama iščitavamo odjek ružičaste i plave Picassove faze, posvetu umjetniku kojega je Steinova strastveno zastupala i tumačila a u ovom djelu željela je to oprimjeriti tekstom bez interpunkcija, kombinacijom proze i poezije, često začudnim sklopovima rečenica. „Svijet je okrugao“ kultna je knjiga onih odraslih kojima je duša o(p)stala dječjom, zapitanom, zaljubljenom u izazove, umjetnost i - ljubav.

HRT – HR 3 — Četvrtak, 15.02.2018 18:00

Jasna Mesarić: „Munch i Munch – diptih“

Jasna Mesarić: „Munch i Munch – diptih“ Glume: Livio Badurina, Tomislav Martić, Sreten Mokrović, Lela Margitić, Alen Šalinović, Antonija Stanišić Šperanda; vokal: Berislav Vulin. Režija: Jasna Mesarić; glazbena urednica: Franka Meštrović; tonska majstorica: Marija Pečnik Kvesić; urednica Katja Šimunić. Premijera: 15. 2. 2018. Radiofonska igra Jasne Mesarić: „Munch i Munch – diptih“ primarno je inspirirana „Krikom“ (1893-1910, četiri verzije slike) Edvarda Muncha, ali i njegovim drugim slikama, dnevnicima, pismima, kao i filozofijom Friedricha Nietzschea. Radikalna zvučna slika tonske majstorice Marije Pečnik Kvesić duboko je komplementarna tjeskobnoj sažetosti teksta te zajedno stvaraju gotovo demonski radiofonski vrtlog pitanja o beskompromisnosti umjetnosti.

HRT – HR 3 — Četvrtak, 08.02.2018 18:00

Bruno Schulz: „DUĆANI CIMETNE BOJE“

Bruno Schulz: „DUĆANI CIMETNE BOJE“ repriza Bruno Schulz (1892-1942) poljski pisac koji je nastradao od nacističkoga metka na ulici Drohobycza, autor je sublimnog i začudnog, zastrašujućeg i začaravajućeg proznoga svijeta. U autobiografskoj zbirci pripovjedaka „Dućani cimetne boje“ (1934) prema vlastitim riječima on pokušava „rekonstruirati povijest jedne obitelji, jedne kuće u provinciji – ne od njenih realnih elemenata, događaja, karaktera ili istinskih sudbina, već istražujući mitski sadržaj iznad njih, konačni smisao te povijesti.“ Ova radiofonijska igra istodobno suptilno i vehementno tka ljubav spram Schulzove umjetnosti u suradničkom suglasju režije, glazbenog autorstva i tonskog oblikovanja. Prijevod s poljskog: Dalibor Blažina. Dramatizacija i režija: Jasna Mesarić. Tonmajstorica: Marija Pečnik Kvesić. Autori i izvođači glazbe: Franka Meštrović i Matej Meštrović. Urednica: Katja Šimunić. Glume: Tomislav Martić, Alen Šalinović, Jelena Miholjević, Lela Margitić, Nenad Cvetko, Mirta Zečević i Antonija Šperanda Stanišić. Hrvatska radiotelevizija, Odjel drama, 2017. Premijera: 27. 4. 2017. Trajanje: 39:58

HRT – HR 3 — Četvrtak, 25.01.2018 18:00

VEDRANA KLEPICA: „21. NOĆ“

VEDRANA KLEPICA: 21. NOĆ Glume: Ecija Ojdanić, Daria Lorenci i Danijel Ljuboja. Glazbena urednica: Franka Meštrović. Ton-majstor: Zoran Sajko. Redateljica : Vedrana Vrhovnik. Urednica: Tajana Gašparović. Radio-igra Vedrane Klepice "21. noć" spaja tri poznate i kontroverzne osobnosti iz svijeta književnosti - Virginiju Woolf, Sylviju Plath i Teda Hughesa. Klepičin dramaturški i stilski postupak temelji se na zasadima postdramskoga kazališta (iz domaće dramatike priziva utjecaje dramskog pisma Ivane Sajko), ona je zaokupljena stanjem a ne zbivanjima. Cijela je „21. noć\ldblquote zapravo kakofonično i ritmizirano preslagivanje i ispreplitanje unutarnjih stanja dramskih lica. Žestoka grubost izraza povremeno klizi u poetske dionice, pri čemu Klepica dodiruje i dramsku poetiku jedne od najkontroverznijih osobnosti dramatike 20. stoljeća - Sarah Kane. Ne slučajno, jer Sarah Kane nastavlja liniju svojih prethodnica, poznatih spisateljica-samoubojica - Virginije Woolf i Sylvije Plath. Osim toga, „21. noć\ldblquote je, zbog svoje gotovo glazbene ritmiziranosti, iznimno plodno tlo upravo za radiofonski izraz. Premijera: 8. 5. 2009. Trajanje: 40:22

HRT – HR 3 — Četvrtak, 11.01.2018 18:00

KRISTINA KEGLJEN: „JUŽINA“

KRISTINA KEGLJEN: „JUŽINA“ repriza Sredovječna žena je pala s balkona kuće u kojoj je živjela s obitelji. Samoubojstvo? Umorstvo? Nesretan slučaj? Kroz monologe koji su upućeni isljednicima i reminiscencije scena slavlja u kojima je obitelj bila na okupu, mlada spisateljica Kristina Kegljen, čija je ovo prva radiofonijska realizacija, „Južinom“ mapira složene, katkada posve mračne i bolesne, odnose bližih i daljnjih rođaka. A jedna od posljednjih poruka žene koja je pala s balkona bila je: „Neka vas južina i nemir u mišićima podsjećaju na vama najmilije“. Redatelj: Mislav Brečić dramaturginja: Katja Šimunić, glazbena urednica: Franka Meštrović, ton-majstorica: Lana Deban. Urednica: Željka Turčinović. Glume: Daria Lorenci Flatz, Iskra Jirsak, Elizabeta Kukić, Željko Duvnjak, Doris Šarić Kukuljica, Domagoj Janković, Šiško Horvat Majcan, Darko Milas i Luka Petrušić. Premijera: 9. 7. 2015. Trajanje: 37 minuta

HRT – HR 3 — Četvrtak, 28.12.2017 18:00

Eileen Atkins: „Vita i Virginia“

Eileen Atkins: „Vita i Virginia“ PREMIJERA S engleskoga prevela: Marina Leustek. Glume: Alma Prica i Urša Raukar. Glazbeni urednik: Maro Market. Ton-majstor: Srđan Nogić. Redateljica: Marina Pejnović. Urednica: Katja Šimunić. Premijera: 28. 12. 2017 Trajanje: 53:09 Radiofonska igra „Vita i Virginia“ je prilagodba istoimene drame Eileen Atkins, zasnovane na korespondenciji između Virginije Woolf i Vite Sackville-West. Razmjena pisama trajala je od 1922. do 1941. i profinjeno razotkriva stvaranje prijateljskih, ljubavnih i intelektualnih susreta između ove dvije izuzetne umjetnice. U naslovnim su ulogama istaknute glumice hrvatskoga kazališta: Alma Prica i Urša Raukar.

HRT – HR 3 — Četvrtak, 21.12.2017 18:00

Les hommes approximatifs: „Tuga“

Les hommes approximatifs: „Tuga“ PREMIJERA Prijevod s francuskog : Milena Bekić-Milinović.Glume : Marija Kolb, Mladen Vujčić, Luka Dragić i Mladen Vasary; djeca: Marta Rukavina, Hrvoje Rukavina, Ana Račić i Dora Račić. Režija: Stephanie Jamnicky. Glazbeni urednik i skladatelj: Maro Market. Ton-majstor : Miro Pijaca. Urednica : Katja Šimunić. Radiofonska igra "Tuga“ je nastala u ateljeu radija France Culture prema istoimenoj predstavi skupine « Les hommes approximatifs » premijerno izvedenoj 2015. u Comédie de Valence u Francuskoj. Radijska realizacija koju potpisuju Alexandre Plank ,Caroline Guiela Nguyen i Antoine Richard na 68. festivalu Prix Italia proglašena je 2016. godine najboljom u kategoriji radio-drame. Naša je realizacija u produkciji Dramskog programa Hrvatskog radija nastala transkriptom francuske radiofonske realizacije uz originalnu glazbu Mare Marketa, oblikovanje zvuka Mire Pijace i režiji Stephanie Jamnicky. Priča počinje jednim telefonskim pozivom. Vincent naziva svoju sestru Juliju da joj kaže kako je umro njihov otac. Razgovor je destruiran prekidima u telefonskoj mreži, bukom grada i kaotičnim emocijama dvaju protagonista. Radio-igra « Tuga » je suptilna zvučna kartografija usamljenosti, žalovanja, reminiscencija na zajedničko djetinjstvo, udaljene bliskosti, emocionalne iscrpljenosti. Trajanje : 58:02

Radio atelje
Radio atelje

HRT – HR 3 — Dramski program

Emisija posvećena propulzivnim, a dijelom i eksperimentalnim dramskim, književnim i radiofonijskim ostvarenjima. Jedna od bitnih osobina jest i izrazita otvorenost emisije prema dramskim piscima najmlađih naraštaja, što uključuje i čestu suradnju sa studentima dramaturgije na zagrebačkoj ADU.

Najave

Kristina Kegljen "Pukotine" PUKOTINE

Četvrtak, 13.12.2018. 18:00 - 18:46

Kristina Kegljen "Pukotine" Mlada žena, Luce, posjećuje kuću u kojoj je nekad živjela s majkom, ocem i bratom u nekom selu u Slavoniji. Susjedi je posjećuju, a uspomene opsjedaju i ...

Sve najave