Alfi Kabiljo slušateljima Drugog svirao iz svog doma

Alfi Kabiljo slušateljima Drugog svirao iz svog doma

U emisiji Music pub Zlatka Turkalja iz svog doma javio se Alfi Kabiljo. Ovaj ugledni skladatelj pridružio se akciji „Ostanite doma“ istoimenom skladbom koju je snimio u kućnim uvjetima. Pjesmu je skladao na inicijativu Unisona, krovnoga saveza hrvatskih glazbenih udruga.

Turki i Alfi prije ove situacije često su se znali sresti i družiti na zagrebačkoj Šalati. Turki ga je podsjetio kako ga je svaki put vidio s punom teniskom opremom.

 - Ja sam pasionirani tenisač, praktički još prije Drugog svjetskog rata, jer je moja mama igrala tenis. Bila je čak u finalu prvenstva Hrvatske u parovima – prisjetio se Kabiljo, koji je kao dječak trčkarao teniskim terenima dok je njegova majka trenirala s nekada najjačim tenisačima Dragutinom Mitićem, Franjom Punčecom ili pak s Josipom Paladom.

 Alfi Kabiljo tenis je vrlo intenzivno počeo igrati tijekom 1970-ih godina. I njemu su, kao i njegovoj majci, treneri bili ugledni i uspješni tenisači Nikica Nadali i Kamilo Keretić. Premda tenis igra redovito, čak 2-3 puta tjedno, Kabiljo se posljednjih tjedana pokušava držati kuće.

 - Nadam se da ću, kada prestane ta dekameronska kriza, opet početi igrati tenis. Nastojim i sada biti u formi. Vježbam svaki dan. Radim vježbe istezanja i još neke druge vježbe – otkrio nam je i priznao da ipak dvaput dnevno kratko prošeta svojom ulicom, koja je potpuno pusta.

 U razgovoru s urednikom i voditeljem Zlatkom Turkaljem, Alfi Kabiljo se osvrnuo i na posljedice nedavnog potresa.

 - Šalata nakon potresa odozdo izgleda skoro isto. Nažalost, Medicinski fakultet je dosta loše. Kada pogledate krovove, vidite da su se neki dimnjaci raspali. Navodno je u bolnicama loše stanje. Ali, nadam se da će se to popraviti jer nam je jako potrebna medicinska struka – rekao je Kabiljo, koji je posebno vezan za svoj kvart Šalatu. Prisjetio se i kako je kao mladić na bazenu na Šalati trenirao plivanje.

 - Bio sam relativno dobar plivač. Čak sam nastupao na pionirskom prvenstvu Jugoslavije. Bio sam vrlo dobar „leđaš“, a plivao sam i kraul. Ostao sam plivač i jedva čekam da mogu opet plivati. Nadam se da će to biti skoro, rekao je.

 Osvrnuo se i na situaciju u kojoj su se našli Zagrepčani, koji se osim pandemije moraju nositi i s posljedicama potresa.

 - Što se tiče potresa, moram priznati da imam iskustva u tome jer sam dobar dio života proveo u Kaliforniji, gdje sam snimao. Uvijek se nešto treslo, ali to nikada nije bilo tako jako kao sada ovdje. Nadam se da to više neću doživjeti – kazao je.

 Kabiljo posljednjih tjedana više vremena provodi kod kuće, slušajući glazbu, a pomalo i sklada.

 - Skladam dobrim dijelom ozbiljnu glazbu jer se za godinu dana opet spremam na jedan koncert s mojom glazbom. Fantastičan pjesnik i sjajan prevoditelj, moj dobar prijatelj, Mate Maras, napisao mi je nove tekstove za taj koncert. Tekstovi su bazirani na tekstovima Starog zavjeta – otkrio je Kabiljo te izrazio nadu da će i ove pjesme otpjevati operni pjevač Giorgio Surian, s kojime je već surađivao.

 Ono što odlikuje Alfija Kabilja je i to da je sam uvijek snimao info verzije svojih pjesama, koje su potom snimili poznati glazbeni interpreti kao što su Tereza Kesovija, Vice Vukov, Radojka Šverko, Ivo Robić, Ana Štefok i mnogi drugi.

 - Čitavu moju karijeru ja dosta pjevam. Snimio sam back vokale za većinu singlova mojih umjetnika. Dok sam živio u Parizu, čak sam dobio ponudu da snimim singl ploču, puno prije nego Miro Ungar – otkrio je.

Alfi je Turkiju otkrio što će prvo učiniti kada ova kriza prođe.

 

- Kako sam veliki ljubitelj vina, prvo ću otvoriti jedan šampanjac ili pjenušac i s užitkom ću ga popiti – zaključio je.

Za kraj ekskluzivno za slušatelje Drugog programa Kabiljo je na klaviru odsvirao skladbu „Tvoja zemlja“.