Dejan Šorak: Bolest Franje Gajana

Dejan Šorak: Bolest Franje Gajana

Radio drama nastala prema istoimenoj pripovijetci koja je dio zbirke „Gdje je nestala haljina Blažene Djevice Marije Snježne\ldblquote Dejana Šorka, napisane u ranoj piščevoj mladosti a tiskane tek 2009 godine. Sva lica pripovjedaka pripadaju selu i selima s desne strane Kupe, Kamenšćini, gdje se živi, po autorovu osjećaju, iz kobi i zapretenih strasti. Šorkov rukopis miriše na majstorstvo ruskih realista po svojem preciznom, a nadahnutom opisu karaktera, crtanju atmosfere kojom vlada zemlja, voda i teško progovorena riječ. U autorovu svijetu osjeća se bolna prisnost s vlastitim junacima kao što je možemo naći u nekim Krležinim pripovijetkama ili onima Ivana Gorana Kovačića. U „Bolesti Franje Gajana\ldblquote glavno lice obolijeva od neobične bolesti. Čekajući u bolničkom krevetu da stigne dan ozdravljenja shvaća da se život jednako kotrlja i bez njega, te da je on, ovako bolestan, za svoju malu obitelj postao nepotrebni višak. Posljednja gesta \endash okretanje prema zidu - izraz je tupe patnje, pa i predaje koju su već na svoj način učinili vječni bolesnici oko njega s kojima dijeli bolničku stvarnost. Glavno i naslovno lice u radijskoj adaptaciji (koju također potpisuje sam pisac) igra odlični Franjo Kuhar. Autor se pak u ulozi redatelja povukao u drugi plan prepuštajući riječi i glumcu da stvaraju slike nade i patnje. Ostale uloge dodijelio je Goranu Grgiću, Asji Potočnjak, Dori Polić, Krunu Šariću, Slavici Jukić, Zlatku Ožboltu i Beti Lucić.

Radio drama nastala prema istoimenoj pripovijetci iz zbirke „Gdje je nestala haljina Blažene Djevice Marije Snježne“. Šorkov rukopis „miriše“ na majstorstvo ruskih realista po svojem preciznom i nadahnutom opisu karaktera, te crtanju atmosfere kojom vlada zemlja, voda i teško progovorena riječ.

Redatelj: Dejan Šorak, ton majstor: Dubravko Robić, glazbeni urednik: Franka Meštrović, urednica: Lada Martinac Kralj

Glumci: Franjo Kuhar, Goran Grgić, Asja Potočnjak, Dora Lipovčan, Kruno Šarić, Slavica Knežević, Zlatko Ožbolt i Beti Lučić.

 

 

O emisiji Radio drama

Drame i dramatizacije stranih klasika širokog vremenskog raspona, te suvremena europska i hrvatska drama klasičnog prosedea. Glumačke ekipe okupljene u ovim zahtjevnim radiofonskim projektima najzvučnija su imena hrvatskog glumišta koja na radiju nalaze svoje umjetničko utočište.

Pročitaj više

Radio drama
Radio drama

HRT – HR 3 — Književnost, dramski program

Drame i dramatizacije stranih klasika širokog vremenskog raspona, te suvremena europska i hrvatska drama klasičnog prosedea. Glumačke ekipe okupljene u ovim zahtjevnim radiofonskim projektima najzvučnija su imena hrvatskog glumišta koja na radiju nalaze svoje umjetničko utočište.

Najave
Mark Twain: Apologija ropstva Leopolda Drugog, kralj Belgije i popratno pismo

Mark Twain: Apologija ropstva Leopolda Drugog, kralj Belgije i popratno pismo

Utorak, 27.08.2019. 18:00 - 19:00

Twainov tekst je cinični monolog suludog belgijskog kralja Leopolda II. Kao takav nadahnuo je prevoditelja i redatelja Petra Vujačića da tom cinizmu pridruži za ovu priliku dopisani tekst. Zadatka se ...

I. S. Turgenjev: Proljetne vode
Utorak, 03.09.2019. 18:00 - 19:00

D. H. Lawrence: Lisac
Utorak, 10.09.2019. 18:00 - 19:00

Sve najave