Arhiva slušaonice - Male forme

Srijeda, 27.01.2021 18:05

Srijeda, 27.01.2021 18:05

Ivo Vojnović : « U magli » drugi dio U kratkom proznom zapisu naslovljenom „U magli“ o siromašnome svijetu na rubu grada, Ivo Vojnović kaže:“Gledao sam u maglu kao u zavjesu koja se diže da pokaže sve što može glad, bijeda i zločinstvo svijeta.“ Uranja nas u unutarnji krajolik pripovjedača koji shvaća koliko duboka može biti neimaština neke obitelji, jedne djevojčice (jedne Male!), koja bi postala tko zna što da ne živi u tako strašnom i ubitačnom siromaštvu. Glumac: Maro Martinović. Za radio prilagodio: Ivan Vulić. Ton-majstorica: Katarina Barišić. Redatelj: Dario Harjaček. Urednica: Katja Šimunić.

Utorak, 26.01.2021 18:05

Utorak, 26.01.2021 18:05

Ivo Vojnović : « U magli » prvi dio U kratkom proznom zapisu naslovljenom „U magli“ o siromašnome svijetu na rubu grada, Ivo Vojnović kaže:“Gledao sam u maglu kao u zavjesu koja se diže da pokaže sve što može glad, bijeda i zločinstvo svijeta.“ Uranja nas u unutarnji krajolik pripovjedača koji shvaća koliko duboka može biti neimaština neke obitelji, jedne djevojčice (jedne Male!), koja bi postala tko zna što lijepo i veliko da ne živi u tako strašnom i ubitačnom siromaštvu. Glumac: Maro Martinović. Za radio prilagodio: Ivan Vulić. Ton-majstorica: Katarina Barišić. Redatelj: Dario Harjaček. Urednica: Katja Šimunić

Ponedjeljak, 25.01.2021 18:05

Ponedjeljak, 25.01.2021 18:05

Ivo Vojnović : « Lukšina tajna » Lijepi i Dubrovnikom opijeni kratki prozni zapis Iva Vojnovića naslovljen „Lukšina tajna“ je monolog upućen nepoznatoj nam ženi, zapitanoj o dubini i pravoj prirodi tajne gospara Lukše. Odgovor na to pitanje i mi i ona dosižemo u pripovjedačevim završnim riječima : „Ako je nijeste sad razumjeli razgalit ću Vam je nemilosrdnije onda kada glupa motika plaćenoga grobara u prah svali Taracu pjesnika i knezova.“ Glumac: Maro Martinović. Za radio prilagodio: Ivan Vulić. Ton-majstorica: Katarina Barišić. Redatelj: Dario Harjaček. Urednica: Katja Šimunić.

Srijeda, 20.01.2021 18:05

Srijeda, 20.01.2021 18:05

Marko Pogačar :« Plijesan Pariza - digresija treća » Pjesnik, prozaik, putopisac i esejist, Marko Pogačar, u tekstu „Plijesan Pariza – digresije“ secira parišku suvremenu zbilju nimalo sentimentalnim, ali informiranim i književnošću o Gradu svjetla, nedvojbeno, „zaraženim“ okom. U tri dijela ovoga putopisa/eseja, u tri digresije, suočeni smo sa slikama Pariza napadnutoga proždirućim komercijaliziranim turizmom, grada koji pod teretom slike o sebi kao neospornoga giganta ljepote, kulture i umjetnosti, sve teže izdržava napade akceleracije turističkoga uživanja i gesla carpe diem. U zaključku Pogačar kaže da je Pariz poput sira, a ljudi u njemu (uključujući i sebe, naravno) plijesan. Plemenita? Ili, možda ipak ne?

Utorak, 19.01.2021 18:05

Utorak, 19.01.2021 18:05

Marko Pogačar :« Plijesan Pariza - digresija druga » Pjesnik, prozaik, putopisac i esejist, Marko Pogačar, u tekstu „Plijesan Pariza – digresije“ secira parišku suvremenu zbilju nimalo sentimentalnim, ali informiranim i književnošću o Gradu svjetla, nedvojbeno, „zaraženim“ okom. U tri dijela ovoga putopisa/eseja, u tri digresije, suočeni smo sa slikama Pariza napadnutoga proždirućim komercijaliziranim turizmom, grada koji pod teretom slike o sebi kao neospornoga giganta ljepote, kulture i umjetnosti, sve teže izdržava napade akceleracije turističkoga uživanja i gesla carpe diem. U zaključku Pogačar kaže da je Pariz poput sira, a ljudi u njemu (uključujući i sebe, naravno) plijesan. Plemenita? Ili, možda ipak ne?

Ponedjeljak, 18.01.2021 18:05

Ponedjeljak, 18.01.2021 18:05

Marko Pogačar :« Plijesan Pariza - digresija prva » Pjesnik, prozaik, putopisac i esejist, Marko Pogačar, u tekstu „Plijesan Pariza – digresije“ secira parišku suvremenu zbilju nimalo sentimentalnim, ali informiranim i književnošću o Gradu svjetla, nedvojbeno, „zaraženim“ okom. U tri dijela ovoga putopisa/eseja, u tri digresije, suočeni smo sa slikama Pariza napadnutoga proždirućim komercijaliziranim turizmom, grada koji pod teretom slike o sebi kao neospornoga giganta ljepote, kulture i umjetnosti, sve teže izdržava napade akceleracije turističkoga uživanja i gesla carpe diem. U zaključku Pogačar kaže da je Pariz poput sira, a ljudi u njemu (uključujući i sebe, naravno) plijesan. Plemenita? Ili, možda ipak ne?

Srijeda, 13.01.2021 18:05

Srijeda, 13.01.2021 18:05

Jasna Mesarić: „Drama koja nestaje“ Višestruko nagrađivana (izdvojimo recentnu nagradu BBC-ja za Najbolju europsku audio dramu 2019. i Grand Prix za dramu na Prix Marulić 2019) radiofonska autorica Jasna Mesarić u ovoj kratkoj formi bavi se nesigurnošću u vlastiti identitet, nemogućnošću spoznavanja jesmo li to mi ili tek naš odraz. Spisateljica/redateljica kaže: „Iz tame ili iz svjetla ... Gledam ... prepoznajem lice koje prilazi... To je moje lice ... Gleda me... mojim očima. S one strane izloga. Hvata me nesigurnost ... Kakav zeznuti trenutak ...“

Utorak, 12.01.2021 18:05

Utorak, 12.01.2021 18:05

Jasna Mesarić: „Guljenje kože, melankolija“ Višestruko nagrađivana (izdvojimo recentnu nagradu BBC-ja za Najbolju europsku audio dramu 2019. i Grand Prix za dramu na Prix Marulić 2019) radiofonska autorica Jasna Mesarić u ovoj kratkoj formi bavi se distopijskim svijetom u kojem tek treba tegobno saznati kamo se i kako pripada. Kao moto spisateljica/redateljica uzima riječi Roberta Burtona (1577- 1640) autora „Anatomije melankolije“ o tome kako pisati o melankoliji znači nastojati je izbjeći.

Ponedjeljak, 11.01.2021 18:05

Ponedjeljak, 11.01.2021 18:05

Kristina Kegljen: „Pozdrav iz Kanade“ Mlada djevojka je entuzijastična u nepoznatom joj okruženju Novoga svijeta. Isprva joj nedostaje mladić s kojim je u vezi no polagano ga zapostavlja očarana novim poznanstvima i iskustvima. On će iz te situacije izaći – drugačiji. Glume: Vanja Matujec, Marija Kolb i Mladen Vujčić. Glazbena urednica: Adriana Kramarić. Ton-majstor: Zoran Brajević. Režija: Stephanie Jamnicky. Urednica: Katja Šimunić.

Srijeda, 06.01.2021 18:05

Srijeda, 06.01.2021 18:05

Guy de Maupassant: „Gotovo je“ Pripovijetka „Gotovo je“ (1885) Guya de Maupassanta profinjeno je monološko tkanje sjećanja ostarjeloga Jacquesa de Lormerina na veliku ljubav iz mladosti Lise de Vance. Susret s njom i njezinom mladom kćerkom pokrenut će osjećaje, ali pogled u zrcalo, suočavanje s novim borama i svojevrsnom iznemoglošću, osujetit će ih zauvijek. Glume: Kruno Šarić, Lela Margitić, Marija Kolb i Matko Buvač,. Glazbena urednica: Adriana Kramarić; ton-majstorica: Lana Deban; redateljica: Stephanie Jamnicky; uredica: Katja Šimunić.

Utorak, 05.01.2021 18:05

Utorak, 05.01.2021 18:05

Guy de Maupassant: „Ljubavni sastanak“ Pripovijetka „Ljubavni sastanak“ (1889) Guya de Maupassanta prepletanje je unutarnjih monologa sobarice Chantal koja s prozora pogledom prati svoju mladu gazdaricu, s razmišljanjima upravo te gospođe Hagann, koja je krenula u šetnju. Ili na ljubavni sastanak? Dilemu će razriješiti susret s poznanikom koji joj predloži da zajedno pogledaju njegovu privatnu zbirku japanskih djela. Glume: Lela Margitić, Marija Kolb i Siniša Popović. Glazbena urednica: Adriana Kramarić; ton-majstorica: Lana Deban; redateljica: Stephanie Jamnicky; uredica: Katja Šimunić.

Ponedjeljak, 04.01.2021 18:05

Ponedjeljak, 04.01.2021 18:05

Guy de Maupassant: „Menuet“ Pedesetogodišnji Jean Bridelle opsjednut je prizorom koji je viđao svakoga jutra, za vrijeme svojih šetnji Luksemburškim perivojem u Parizu: plesom bivšega majstora baleta Pariške opere, supruga slavne balerine Elise Castris koju je i sam kralj obožavao. Pripovijetka „Menuet“ (1882) Guya de Maupassanta suptilna je studija starosti i suočavanja s oronulošću tijela koje više ne može ponoviti sjaj svojega plesa, ali ga i dalje briljantno pamti i osjeća. Majstor baleta uvijek i iznova izvodi korake i figure menueta, koji je „kraljica plesova i, također, ples kraljica“. Glume: Siniša Popović, Matko Buvač, Kruno Šarić i Lela Margitić. Glazbena urednica: Adriana Kramarić; ton-majstorica: Lana Deban; redateljica: Stephanie Jamnicky; uredica: Katja Šimunić.

Srijeda, 30.12.2020 18:05

Srijeda, 30.12.2020 18:05

Virginia Woolf: „REFLEKTOR“ U ozračju Drugoga svjetskog rata svjetlo će borbenog aviona pokrenuti intimno sjećanje gospođe Ivimey i uroniti nas u suptilno okrutni pripovjedački univerzum Virginije Woolf. S engleskog prevela: Sanja Lovrenčić. Glume: Jelena Miholjević, Sven Medvešek, Mia Bjondić, Dijana Vidušin i Petar Cvirn. Skladatelj: Stanislav Kovačić. Tonmajstor: Srđan Nogić. Redatelj: Mislav Brečić. Urednica: Katja Šimunić.

Utorak, 29.12.2020 18:05

Utorak, 29.12.2020 18:05

Virginia Woolf: „PARK KEW“ Jedan sredovječni bračni par i dvoje mladih na pragu zaljubljenosti sučelit će nas s opakostima ljubavnih priča na fonu neosporno divne prirode jednoga parka istodobno tako surove u neizbježnoj borbe za preživljavanje malenoga puža. S engleskog prevela: Sanja Lovrenčić. Glume: Jelena Miholjević, Sven Medvešek, Mia Bjondić, Dijana Vidušin i Petar Cvirn. Skladatelj: Stanislav Kovačić. Tonmajstor: Srđan Nogić. Redatelj: Mislav Brečić. Urednica: Katja Šimunić.

Ponedjeljak, 28.12.2020 18:05

Ponedjeljak, 28.12.2020 18:05

Virginia Woolf: „GUDAČKI KVARTET“ Elegantna spisateljska gesta Virginije Woolf koja supostavlja detalje svakodnevice i sublimnu umjetničku senzualnost u priči naslova „Gudački kvartet“ tka intelektualni melankolični svijet visokog engleskoga društva. S engleskog prevela: Sanja Lovrenčić. Glume: Jelena Miholjević, Sven Medvešek, Mia Bjondić, Dijana Vidušin i Petar Cvirn. Skladatelj: Stanislav Kovačić. Tonmajstor: Srđan Nogić. Redatelj: Mislav Brečić. Urednica: Katja Šimunić.

Srijeda, 16.12.2020 18:05

Srijeda, 16.12.2020 18:05

Jasna Mesarić: „Priča o kavi: užitak i bol“ Ova kratka radiofonska forma tematizira naše svakodnevne rituale pijenja kave i njihove razlike s obzirom na mjesta na kojima to radimo. Od Pariza preko Baščaršije do Senegala najveća vrijednost kave je u fikcijskome potencijalu koji ima: za svakoga je ona važna i dobra iz nekoga drugog razloga. A postoje i oni koji su od kave – morali odustati, iz raznih razloga. Glumili su: Tomislav Martić i Livio Badurina. Glazbena urednica: Franka Meštrović. Ton-majstorica: Marija Pečnik Kvesić. Redateljica: Jasna Mesarić. Urednica: Katja Šimunić.

Utorak, 15.12.2020 18:05

Utorak, 15.12.2020 18:05

Jasna Mesarić: „Priča o kavi: užitak“ Francuski književnik Honoré de Balzac je pisao dan i noć, priseban, po vlastitome priznanju, jedino zahvaljujući kavi. Veliki ljubitelj kave napisao je i tekst „Užici i boli kave“. Uz ulomke tekstova o kavi umjetnika i filozofa te dokumentarnim pohvalama kavi, ova radiofonska mala forma poziva na uživanje kave, ali i promišljanje o njoj. Glumili su: Tomislav Martić i Livio Badurina. Glazbena urednica: Franka Meštrović. Ton-majstorica: Marija Pečnik Kvesić. Redateljica: Jasna Mesarić. Urednica: Katja Šimunić.

Ponedjeljak, 14.12.2020 18:05

Ponedjeljak, 14.12.2020 18:05

Jasna Mesarić: „Priča o kavi: Majka Etiopija“ Radiofonska priča o krhotinama povijesti i pripadajućim joj legendama o razvoju rituala pijenja kave. Autorica Jasna Mesarić i ton-majstorica Marija Pečnik Kvesić poručuju kako je naša era - doba kave, a najbolji dio dana – šalica kave. Što bi bilo da kava nestane? Oh, ne, kavo, molim te, nemoj nikada nestati! Glume: Livio Badurina i Tomislav Martić. Glazbena urednica: Franka Meštrović. Ton-majstorica: Marija Pečnik Kvesić. Redateljica: Jasna Mesarić. Urednica: Katja Šimunić.

Srijeda, 09.12.2020 18:05

Srijeda, 09.12.2020 18:05

Ivan Kušan: "Dugi susret" Pripovjedač u Mirjanu nije bio samo zaljubljen, ona je bila ne samo dio njegovog života, nego i njegov smisao. Obožavala je likovnu umjetnost i pripovjedaču se učinilo da bi poziv u Firencu mogao biti idealan povod za njihovo zbližavanje. Pretvorilo se to u istodobno osujećen i ostvaren - dugi susret. Glumili su: Frano Mašković, Biserka Ipša, Alen Šalinović i Iva Mihalić. Dramatizacija: Ivan Vulić. Glazbeni urednik: Maro Market. Ton-majstor: Srđan Nogić. Redateljica: Silva Ćapin. Urednica: Katja Šimunić.

Utorak, 08.12.2020 18:05

Utorak, 08.12.2020 18:05

Ivan Kušan: "Osveta" Pripovjedač je zagrebački jalan na životna i poslovna postignuća svoga rođaka Franka koji živi u Stckholmu, oženjen zgodnom Šveđankom Ullom. No, pripovjedač ima ono što uspješni rođak i njegova družica nemaju ni u snu – on u Zagrebu ima svoju kavanu. Glumili su: Filip Križan, Alen Šalinović i Iva Mihalić. Dramatizacija: Ivan Vulić. Glazbeni urednik: Maro Market. Ton-majstor: Srđan Nogić. Redateljica: Silva Ćapin. Urednica: Katja Šimunić.

Male forme
Male forme

HRT – HR 1 — Dramski program

Desetominutne emisije namijenjene najširemu krugu slušatelja te otvorene širokomu spektru tema i žanrova: kratke dokumentarne i igrane radio drame, autobiografske kratke proze, eseji , putopisi, poezija.

Najave
Irena Matijašević: “Budućnost poznaje samo krilate", drugi dio

Irena Matijašević: “Budućnost poznaje samo krilate", drugi dio

Utorak, 02.03.2021. 18:05 - 18:15

Irena Matijašević: “Budućnost poznaje samo krilate", drugi dio Suptilan poetski triptih različitih ženskih glasova (koji su, možda ipak, samo jedan glas) o ljubavi, tjeskobi, svakodnevici, pisanju. Istodobno senzitivna i inteligibilna ...

Irena Matijašević: “Budućnost poznaje samo krilate", treći dio
Srijeda, 03.03.2021. 18:05 - 18:15

Katja Šimunić „Irena Milovan: Giselle, učiteljica“
Ponedjeljak, 08.03.2021. 18:05 - 18:15

Sve najave
Poslušajte
Srijeda, 27.01.2021 18:05

Srijeda, 27.01.2021 18:05

Utorak, 26.01.2021 18:05

Utorak, 26.01.2021 18:05

Ponedjeljak, 25.01.2021 18:05

Ponedjeljak, 25.01.2021 18:05

Srijeda, 20.01.2021 18:05

Srijeda, 20.01.2021 18:05