
24.01.2021 16:05
Nives Madunić Barišić
Postoji li doista vilinsko kraljevstvo i jesu li vislinske suze doista čarobni dragulji? Što bi se dogodilo kada bi vile pokušale popraviti naš svijet ? Bi li to narušilo ravnotežu između svjetova?
Fantastična radioigra „Svjetlo vilinskih poljana“ oživljava čaroban svijet vila i viljenjaka, jednoroga i čudesnih bića, čarobnih zdenaca i tajnih prolaza između svjetova. Mala vila Narvi otvara davno zaboravljeni prolaz između vilinskog i našeg svijeta. Promatrajući nesretnog mladića Filipa odlučuje mu pomoći i dolazi u naš svijet. Njezine plemenite nakane ipak nisu jednako dobro dočekane. Mladić ne želi pomoć, a istovremeno lopovi iz mračnoga svijeta pokušavaju ukrasti dragulje koji imaju čarobne moći. Jednorog želi zatvoriti prolaze među svjetovima, a vilinska kraljica odlučuje spasiti vilinski svijet po svaku cijenu.
Iznimno napeta, bogata zvukom , glumački precizna i dirljiva ova radioigra vrlo je moderna i atraktivna.
Redateljica: Stephanie Jamnicky ; glazbeni urednik: Žarko Joksimović; ton majstor: Miro Pijaca;urednica: Nives Madunić Barišić; glume: A. Stanišić, E.Kišević, M.Klobučar, T. Jurić, S.Juraga, A. Prica, R.Radolović, A. Franić
Premijera: 19.04.2013.
Trajanje: 38:46
Radioigra za djecu i mlade tijekom desetljeća prati recentnu produkciju domaće i svjetske književnosti za djecu. Na svome repertoaru ima djela Charlesa Dickensa, Hansa Christiana Andersena, Charlesa Pearraulta, Victora Hugoa, braće Grimm, Jonathana Swifta, ali i Ivane Brlić Mažuranić, Augusta Šenoe, Grigora Viteza, Dinka Šimunovića, Vladimira Nazora, Mate Lovraka i drugih.
Glavnina repartoara temelji se na djelima suvremenih književnika za djecu poput Ane Đokić Pongrašić, Sanje Lovrenčić, Sanje Pilić, Mladena Kopjara, Hrvoja Kovačevića, Zorana Pongrašića, Melite Rundek...
Brojene radioigre nastale su kao dramatizacija svjetski poznatih romana kao što su "Gulliverova putovanja" J. Swifta, "Tri mušketira" A. Dumasa ili "Otok s blagom" R.L. Stevensona i "Heidi" J. Spyri.
S jednakom pažnjom pristupamo i dramtizacijama domaćih klasika poput romana "Čudnovate zgode Šegrta Hlapića" I. B. Mažuranić, "Bijeli jelen" V. Nazora , "Bijeli klaun" D. Miloša, "Imaš fejs?" J. Tihi-Stepanić i sl.
Dramski izraz i radiofonska forma stvaraju specifičan umjetnički izričaj, a emisija Radioigra za djecu i mlade nikada ne preslikava književnost na radio. Namjera autora jest da svaka emsija bude originalan, poticajan i izrazito umjetnički proizvod koji radio pokazuje u novom svjetlu. Izvrsnost glume, bogatstvo zvuka, glazbena atraktivnost te jezična profiliranost odlike su svake emisije koja time zadvoljava visoke standarde javnog radija.
Emisija godinama sudjeluje na svjetskim radiofonskim festivalima.
Na međunarodnom Festivalu radiodrame za djecu i mlade Prix Ex Aequo u Bratislavi ranijih godina nagrađene su emisije:
"Kako sam bježala" Vedrane Vrhovnik i "Tri mušketira" A. Dumasa
Na istom festivalu slovački ogranak IBBY-a nagradio je i emisiju "Imaš fejs?" J. Tihi-Stepanić za najbolju adaptaciju književnog predloška radiju.
POSEBAN PROJEKT - RADIOAKTIVNE SLUŠAONICE
Kontakt:
Radioigra za djecu i mlade HRA-a organizira javna slušanja radiodramskih emisija.
Radioaktivna slušaonica osmišljena je kao aktivno javno slušanje uz razgovor, video i audio materijale sa snimanja radiodramske emisije te improvizaciju i snimanje jedne radiodramske scene na licu mjesta. Voditelji radionice su urednica emisije i tonmajstor.
Osim u Zagrebu i okolici ove se slušaonice redovito organiziraju diljem Hrvatske a često smo sudionici Festivalua Mali Marulić u Splitu, Monte Libriću u Puli, Festivala bajki u Ogulinu te Sajma knjiga u Puli, na kojem je Dramski program HRA 2011. godine bio i poseban partner.
Nada Mihaljević Svjetlo vilinskih poljana
O emisiji Radioigra za djecu i mlade
Emisija namijenjena djeci u dobi od pet do petnaest godina koja radiofonijskim sredstvima u izvedbi profesionalnih glumaca predstavlja djela suvremenih hrvatskih književnika za djecu i mlade, dramatizacije poznatih klasika dječje književnosti te važne lektirne naslove.