Raspored emitiranja -

Noćni program
00:00 Ponoćne vijesti
00:10 Noćni glazbeni program
01:00 Vijesti
01:05 Noćni glazbeni program
02:00 Vijesti
02:05 Noćni glazbeni program
03:00 Vijesti
03:05 Noćni glazbeni program
04:00 Vijesti
04:05 Noćni glazbeni program
Jutarnji program
05:00 Vijesti
05:05 Noćni glazbeni program
06:00 Vijesti
06:05 Duhovna misao
06:10 Govorimo hrvatski
06:13 Dogodilo se na današnji dan
06:23 Ujutro Prvi
06:55 HR mreža
06:59 Intro
07:00 Jutarnja kronika
07:15 Gospodarska minuta
07:16 Eurominuta
07:17 PP
07:18 Sportski pregled
07:21 PP
07:22 Vrijeme
07:25 PP
07:30 U mreži Prvog
08:00 Vijesti
08:05 Izaberi zdravlje
08:55 HR mreža
09:00 Vijesti
09:05 Treća dob
09:30 Prva crta
09:55 Moj HRT - najava programa
Prijepodnevni program
10:00 Vijesti
10:05 Govorimo hrvatski
10:08 Umjetnost u mreži - Grafičar koji voli glinu
10:55 Najavni spotovi
11:00 Vijesti
11:05 Minijature za radoznale
11:12 Pet za pet
11:40 Putnici kroz vrijeme
11:55 Najavni spotovi
Poslijepodnevni program
12:00 Podnevne vijesti
12:10 Dogodilo se na današnji dan
12:20 Po vašem izboru
12:55 Najavni spotovi
13:00 Vijesti u 13
13:10 Nota
13:30 Jezik i predrasude
13:55 Najavni spotovi
14:00 Vijesti
14:05 Glazba s potpisom
14:45 Moj HRT - najava programa
14:50 Zabavna glazba
14:54 HR mreža
14:59 Intro
15:00 Dnevne novosti
15:30 Melodije s patinom
16:00 Vijesti
16:05 Slobodni stil
16:30 Lica i sjene
16:55 HR mreža
16:59 Intro
17:00 Aktualno u 17
17:30 Govorimo hrvatski
17:33 Zabavna glazba
17:45 Putnici kroz vrijeme
Večernji program
18:00 Vijesti
18:05 Male forme
18:15 Oda-birano
18:55 Najavni spotovi
18:59 Intro
19:00 Dnevnik
19:20 Duhovna misao
19:25 Iz hrvatske narodne baštine
19:50 Priča za laku noć
20:00 Vijesti
20:05 Vijesti na engleskom jeziku
20:15 Zaboravljeni glasovi
21:00 Vijesti
21:05 Sportski vremeplov
21:59 Intro
22:00 Kronika dana
22:30 Folklorni koncert do ponoći
23:57 Himna
Jezik i predrasude
Jezik i predrasude

12.11.2019 13:30

Zašto stari Zagrepčani sitan novac zovu bugari? Čega u bugarskoj gramatici ima, a u hrvatskoj nema i obrnuto? Zašto Bugari paze gdje im je bačen pupak i kako nam neke bugarske riječi mogu otkriti porijeklo značenja nekih hrvatskih riječi, poslušajte u emisiji Jezik i predrasude. Urednica je Irena Plejić Premec.

Male forme - Auguste Rodin : „Mladi ljudi, koji želite biti slavitelji ljepote, možda će vam se svidjeti pronaći ovdje sažetak jednoga dugog iskustva“
Male forme - Auguste Rodin : „Mladi ljudi, koji želite biti  slavitelji ljepote, možda će vam se svidjeti pronaći ovdje sažetak jednoga dugog iskustva“

12.11.2019 18:05

Auguste Rodin : „Mladi ljudi, koji želite biti slavitelji ljepote, možda će vam se svidjeti pronaći ovdje sažetak jednoga dugog iskustva“ U ovoj kratkoj radiofonskoj formi uprizorujemo svojevrsni umjetnički testament, ulomak teksta koji je kipar diktirao Paulu Gsellu 1911. kako bi bio objavljen nakon njegove smrti. Tekst s francuskoga prevela: Katja Šimunić. Glas: Franjo Kuhar. Skladatelj: Maro Market. Ton-majstorica: Marija Pečnik Kvesić. Redateljica i urednica: Katja Šimunić.

Oda-birano: Avangardni pejzaž - Fragmenti o Sakaču
Oda-birano: Avangardni pejzaž - Fragmenti o Sakaču

12.11.2019 18:15

Ciklus Oda-birano ponovno donosi dokumentarno-glazbenu priču "Avangardni pejzaž - Fragmenti o Sakaču", u kojoj autorica Iva Lovrec Štefanović istražuje tragove Branimira Sakača, intrigantne osobnosti 20. stoljeća koji je ostao u sjeni. Rođen u Zagrebu 1918. godine, a preminuo prije 40 godina, Branimir Sakač je ostavio raznolike i ponekad kontroverzne tragove u glazbi kao skladatelj, ali i neumorni promicatelj nacionalne kulture, te osnivač opatijske glazbene tribine, Muzičkog informativnog centra, a bio je u najužem krugu idejnih i organizacijskih začetnika Muzičkog biennala Zagreb.