Spoj maritimne i ribarske baštine s turizmom rezultat je projekta RIMIR kroz koji je provedena edukacija interpretatora baštine te uz terenski posjet interpretacijskim centrima kao primjerima dobre prakse na području Istarske i Primorsko-goranske županije. Edukacija je održana od 14. do 16. siječnja te od 22. do 23. siječnja u Plomin Luci.
Terenski posjet održan je tijekom prošlog tjedna u Šušnjevici, Mošćeničkoj Dragi, Bakru, Kraljevici te Malinskoj gdje su lokalni interpretatori baštine prezentirali svoje vrijednosti kroz niz projekata.
Općina Kršan u suradnji je s Istarskom razvojnom turističkom agencijom (IRTA) organizirala navedenu edukaciju a ista je angažirala Ivu Sillu kao trenericu za vodiče interpretatore baštine uz asistenciju nacionalne koordinatorice udruženja Interpret Europe Manuele Hrvatin.
Projekt RIMIR je sufinanciran sredstvima iz Europskog fonda za pomorstvo i ribarstvo te teži očuvanju lokalne ribarske i maritimne baštine te jačanju spone ribarstva i turizma na području Općine Kršan.
Krajem lipnja prošle godine, od strane Ministarstva poljoprivrede RH – Uprava ribarstva donesena je Odluka o dodjeli sredstava u okviru mjere III.3. „Provedba strategija lokalnog razvoja – operacije koje podupiru FLAG-OVI“ za programsko razdoblje 2014.-2020. za natječaj koji je raspisao FLAG Alba a odnosi se na 2.2.1. POTPORA ZA AKTIVNOSTI PROMOCIJE, MARKETINGA I OČUVANJA RIBARSKE/MARITIMNE TRADICIJE I BAŠTINE TE PROMICANJA ODRŽIVOG RIBARSTVA I AKVAKULTURE RIBARSTVENOG PODRUČJA FLAG-A IZ LOKALNE RAZVOJNE STRATEGIJE U RIBARSTVU 2014. – 2020. FLAG-A ALBA M 2.2.1. – 2/20 za projekt RIMIR - Razvoj interpretatora maritimne i ribarske baštine koji je usmjeren na edukaciju lokanih dionika u turističkoj i ugostiteljskoj djelatnosti.
- Projektom RIMIR bilo nam je zadovoljstvo osposobiti interpretatore ribarske i maritimne baštine, koji će na inovativan način interpretirati lokalnu baštinu. Sudjelovali su iznajmljivači, tradicijski obrtnici, predstavnici TZ, javne ustanove u kulturi, studenti, predstavnici lokalne samouprave, članovi udruga civilnog društva, članovi kulturnih društava, proizvođači suvenira i dr. Pohađanjem ovih edukacija navedeni će dionici zasigurno u svojim djelatnostima promicati lokalnu ribarsku i maritimnu baštinu, te stvoriti dodanu vrijednost proizvoda i usluga koje prodaju i/ili promiču - istče Patricia Zanketić, voditeljica projekta.
Sudionici su naučili vještinama interpretacije baštine kroz teoretski i praktični dio gdje su upoznati s tehnikama i alatima interpretacije kako bi postigli što efikasniji krajnji rezultat, a to je buduća prezentacije tradicije ribarstva i pomorstva svog kraja te mogućnost uključivanja svih zainteresiranih u ponešto drugačiji pristup prilikom upoznavanja s destinacijom.
Programe Hrvatskoga radija slušajte na svojim pametnim telefonima i tabletima preko aplikacija za iOS, Android i Huawei.