Čebranske fanti objavili "Recniju", prvi blues CD na lokalnom dijalektu

Čebranske fanti objavili "Recniju", prvi blues CD na lokalnom dijalektu Čebranske fanti objavili "Recniju", prvi blues CD na lokalnom dijalektu
Za vizualni identitet albuma i logo benda kriv je čebranske fant Kristian Mohl (Foto: Na Knap / Facebook) Za vizualni identitet albuma i logo benda kriv je čebranske fant Kristian Mohl (Foto: Na Knap / Facebook)
Uz CD je i knjižica s prijevodom tekstova na hrvatski književni standard (Foto: Na Knap / Facebook) Uz CD je i knjižica s prijevodom tekstova na hrvatski književni standard (Foto: Na Knap / Facebook)

Foto: Na Knap / Facebook

Čabarski je dijalekt zaštićeno nematerijalno kulturno dobro, a rock blues band "Na Knap" čuva ga pjesmom. Josip Grgurić i Saša Ožbolt godinama promoviraju čabarski govor, a sada su snimili i prvi album "Recnija".

"Recnija je lijek, medicina našega kraja, a nastaje najčešće od domaće šljive ili kruške. Za vse i za sazga!", tumači frontmen banda Josip Grgurić.

Kaže i kako je domaća, čabarska riječ lijek za dušu i tijelo. "Tu smo doma, kad čujemo svoj govor sjetimo se svega dobroga i dobrih ljudi iz našeg kraja", priča Josip. Sve goranske priče, o drvima, šumi, traktoru, gostioni, prijateljima i životu, najbolje se dožive kroz bluz.

"Na Knap" svira već godinama gdje god ih pozovu. Informacije o njima pronađite na njihovu Facebook profilu OVDJE. "Nismo mi baš za pir, to je dijalektalna priča, ali smo na promocijama knjiga, lokalnim zabavama, bili smo i na školskom Božićnom sajmu", kaže Grgurić ponosan što je prvih deset pjesama napokon na nosaču zvuka. Kaže da pjesama imaju još šezdesetak, pa je plan svirati dalje.

Za objavu albuma su godinu dana skupljali donacije simpatizera, a "dobru ruku" za ovaj pothvat su dali i Slovensko kulturno društvo Gorski kotar i Grad Čabar. 

Uz čabarski dvojac Josipa Grgurića i Sašu Ožbolta, na albumu su svirali i bubnjar Hrvoje Dizdar te basist Dražan Dizdar, a uz CD je priložena i knjižica s prijevodom pjesama na standardni hrvatski jezik. Za svaki slučaj, da se bolje razumijemo.

Fala lepu i Buk vas pažignu! Poslušajte razgovor i pjesmu:

Sad svi znaju gdje je Čabar!, pripremila Neva Funčić

Komentari