Dugonja, Trbonja, Vidonja zovu se i Spillo, Ciccio, Falco

Dugonja, Trbonja, Vidonja zovu se i Spillo, Ciccio, Falco Dugonja, Trbonja, Vidonja zovu se i Spillo, Ciccio, Falco
Foto: HNK Zajc Foto: HNK Zajc
Foto: HNK Zajc Foto: HNK Zajc
Foto: HNK Zajc Foto: HNK Zajc

Foto: HNK Zajc

Zamislite svijet u kojem svi govore različitim jezicima i svi se razumiju. Jedan takav oživjet će u subotu, u Hrvatskom kulturnom domu na Sušaku, na maloj sceni premijerom predstave "Dugonja, Trbonja, Vidonja" ili "Spillo, Ciccio, Falco".

Hrvatska i Talijanska drama HNK Ivana pl. Zajca iz Rijeke zajednički potpisuju produkciju predstave u kojoj se cijeli tekst izvodi na dva jezika: hrvatskom i talijanskom. U tom dvo/jezičnom smislu riječ je o kazališnom eksperimentu koji nastoji afirmirati druge i drugačije. Riječ je o bajci koja, između redaka, govori puno i odraslima, od kojih djeca i nauče sve predrasude. 

Bajku Karela Jaromira Erbene iz 19. stoljeća dramatizirala je i suvremenoj djeci prilagodila Magdalena Lupi Alvir. Ističe da se osim teme tolerancije kroz komad provlači i tema vršnjačkog nasilja, ali je "Dugonja, Trbonja, Vidonja" na oba jezika prije svega priča o prijateljstvu i moći zajedništva te bajka o ljubavi.

Predstavu režira Renata Carola Gatica, gošća s podužim popisom predstava za djecu iza sebe koja tvrdi da je izuzetna odgovornost raditi kazalište za djecu danas jer je vrlo važno dogojiti novu generaciju publike koja razumije što se u kazalištu događa. Djeca moraju znati da je kultura važna, jer je ona alat kojm razmišljamo o sebi kao o ljudima, ističe Gatica.

Uloge tumače: Anton PlešićNina Sabo u alternaciji s Denisom BrižićemAndrea SlamaLucio Slama te Dean Krivačić, netom nagrađen za ulogu Vraga u predstavi "Postolar i vrag" Gradskog kazališta Trešnja za najbolju mušku ulogu hrvatskog glumišta u predstavi za djecu i mlade. Scenografiju je osmislila Liberta Mišan, glazbu je skladao Josip Maršić, zvuk oblikovao Zoran Medved, kostime Sandra Dekanić, a svjetlo Dalibor Fugošić. Premijera predstave održat će se u subotu, 28. studenoga, u 12 te 19 sati u HKD-u na Sušaku.

Kakav je taj bajkoviti svijet, je li ga teško oživjeti, zašto je baš takav i zašto će publika voljeti njihove junake doznale su Gloria Fabijanić Jelović u razgovoru s dramaturginjom i redateljicom i Tatjana Sandalj u razgovoru s glumcima:

Komentari