Kultura i lokalni razvoj - kako do bolje komunikacije?

Kultura i lokalni razvoj - kako do bolje komunikacije?

D. Perović

Bolje međusobno komuniciranje kulture, obrazovanja i turizma u očuvanju i predstavljanju baštine i umjetnosti, zajednički je cilj sudionika skupa koji je održan u Zavodu za povijesne znanosti HAZU-a u Zadru. Skup je nazvan Kultura i lokalni razvoj: uz osvrt na francusko iskustvo kulturnih politika.

Uz Zavod za povijesne znanosti HAZU-a, organizatori okruglog stola su Znanstveno vijeće za kazalište, film, radio i televiziju, te Prokultura - Opservatorij kulturnih politika iz Splita.

Stručnjaci iz različitih područja kulturnog života razmijenili su teorijska i praktična znanja te razgovarali o funkcioniranju kulturnih politika u svjetlu francuskog iskustva. Francuska inačica kulturnih politika temelji se na suradnji brojnih partnera pod vodstvom Ministarstva kulture i komunikacija tijekom već više od šezdeset godina uspješnog postojanja i organiziranog rada. Naglasak je na očuvanju jezika i baštine, razvoju umjetnosti te afirmaciji francuske kulture unutar nacionalnih i EU granica, kao i na globalnoj razini. Ostvarene i primjenjivane u dogovoru brojnih stručnih i znanstvenih institucija, francuske kulturne politike predstavljaju iskustvo koje Hrvatskoj može biti od iznimne važnosti.

Uz pozdravnu riječ domaćina i počasnih gostiju, Nj.E. Philippe Meuniera, veleposlanika Republike Francuske u RH te izaslanika Predsjednika Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, akademika Velimira Neidhardta, na skupu su govorili dr. Nansi Ivanišević iz Prokulture, inače osobna izaslanica Predsjednice RH u Međunarodnoj organizaciji Frankofonije, zatim, izv. prof. dr. sc. Tado Oršolić, upravitelj Zavoda za povijesne znanosti HAZU, mr. sc. Dina Bušić, pročelnica za kulturu Grada Zadra, Dorotea Kamber Kontić, ravnateljica Gradske knjižnice, Zadar, dr. sc. Ivo Fadić, ravnatelj MAS-a i drugi. 

Komentari