Illustration
Foto: Melk Hagelslag / Pixabay
Znate li što znači naći se na pogrešnom mjestu u pogrešno vrijeme? U našem slučaju, slučaju radio igre nastale prema tekstu Ilije Zovka, „Francuzica“, nesporazum je donio nešto – odlično. Krivi spoj postao je „zalog budućih susreta“. Možda čak i ljubavi. U subotu, 24.svibnja, u terminu Radio scene - izlog dramskog programa, u 18.05, na Prvom, poslušajte komediju Ilije Zovka, „Francuzica“, u maestralnoj igri Snježane Sinovčić Šiškov i Trpimira Jurkića.
“GRETA: Mogli ste biti bilo tko. Napasnik, nezgodan tip, bilo tko… / PERO: Da. Vidite, gospođo Greta, ja stvarno nisam… / GRETA: Niste, vi ste, rekla sam, drag čovjek, s teškim traumama i nije vam, razumijem ja to, nije vam bilo lako odlučiti se na ovaj korak, ući u nešto što bi vas moglo opet povrijediti. Ja to razumijem, jer vaše iskustvo… /PERO: Moje iskustvo govori mi da bi bilo najbolje da ja sada odem. /GRETA: A zašto ste onda došli? / PERO: Tko je došao? / GRETA: Vi./ PERO: Ja došao?/GRETA: Da. / PERO: Ja sam u prolazu, gospođo, u prolazu, na odlasku… / GRETA: Čemu onda sve ovo? Mjesto, vrijeme, ruža…”
Ilija Zovko: "Francuzica"
Nepretenciozan tekst glumca i pisca Ilije Zovka (1941.- 2009.) ponuda je za glumačke bravure koje su ova dva glumca iskoristili do posljednjeg daha. U komediji zabuna i nesporazuma slušamo nadmetanje dva životna načela, jednog koje se skromno povlači i drugog koje ne priznaje predaju, kao i nadmetanje dva temperamenta, dva karaktera, ženskog i muškog pogleda na svijet. Brzi dijalog stilom najboljeg govornog teatra frca bojama, rezovima, usponima i padovima, lažnim krajevima, plakanjima i tješenjima. „Francuzica“ je tako i u radijskoj adaptaciji postala užitak za slušanje i razlog za smijanje.
Autor teksta, Ilija Zovko, krojio je sam svoj spisateljski put, baš onako kako je krojio i svoj glumački put. Počevši u amaterizmu, premetnuo se u glumca HNK Split, te odigrao desetine upečatljivih uloga. Igrao je na filmu („Što je muškarac bez brkova“, „Fine mrtve djevojke“…) i televiziji. Prije nego je ušao u splitski ansambl imao je iza sebe hit- monodramu Frane Jurića, „I dajem ti do znanja“, koju je odigrao tisuću i petsto puta. Svoj prvi tekst, „Oprosti mi, Stipe“, realizirao je s Milanom Štrljićem, dok je „Francuzicu“ igrao godine 2005. sa Zojom Odak.
Ruže
Foto: Davor Puklavec / Pixsell
“GRETA: Cijelo vrijeme vam hoću reći kako ja nisam čovjek kojeg čekate. Nisam taj ... razumijete li... nisam... Ali nikako da me pustite da vam kažem. / GRETA: Tko ste vi ako niste taj?”
Ilija Zovko: "Francuzica"
Na 66. Splitskom ljetu Trpimir Jurkić i Snježana Sinovčić Šiškov ponovno su oživjeli Zovkov tekst, a mi smo ga zatim novim, radijskim sredstvima zabilježili. U ovome su sudjelovali: redateljica – Stephanie Jamnicky, ton majstorica – Katarina Račić, glazbena urednica – Franka Meštrović i urednica – Lada Martinac Kralj.
Programe Hrvatskoga radija slušajte na svojim pametnim telefonima i tabletima preko aplikacija za iOS, Android i Huawei.